Colombian education
General Objective
To substantiate
the implications of being bicultural or bilingual that have been giving a flawed
concept of this topic, bilingual as a boom and decline of the language and
biculturalism as aspects of the connection and language; this blog is shared in
a group way the differences of being bilingual and bicultural, giving
conclusions of the topic "the psycholinguistics of bilingualism" and
giving their opinion of the reading "Bilingual education in Colombia:
Towards a recognition of Languages, Cultures, and Identities."
Conclusions
We all give a terrible concept of bilingualism that is to know two languages fluently, we hear a lot that bilingualism delays the acquisition of the language, as children who mix their languages and that will have adverse effects on their development, bilingualism gives for professional reasons or migrations, all bilinguals dominate one language more than the other, i.e., the bilingual has oral comprehension but not speak it well, or other bilinguals can read well but not with the other. There are also the side effects of losing the restructuring of a language more substantial than the other. Bilinguals have interference when their attitude is not active. Furthermore, it scatters into three types of bilingualism: coordinating, compound and subordinate.
Comentarios
Publicar un comentario